1. Disarankan registrasi memakai email gmail. Problem reset email maupun registrasi silakan email kami di inquiry@idws.id menggunakan email terkait.
  2. Untuk kamu yang mendapatkan peringatan "Koneksi tidak aman" atau "Your connection is not private" ketika mengakses forum IDWS, bisa cek ke sini yak.
  3. Hai IDWS Mania, buat kamu yang ingin support forum IDWS, bebas iklan, cek hidden post, dan fitur lain.. kamu bisa berdonasi Gatotkaca di sini yaa~
  4. Pengen ganti nama ID atau Plat tambahan? Sekarang bisa loh! Cek infonya di sini yaa!
  5. Pengen belajar jadi staff forum IDWS? Sekarang kamu bisa ajuin Moderator in Trainee loh!. Intip di sini kuy~

Official Tempat Tanya Jawab Tentang Bahasa Sunda

Discussion in 'Bandung' started by LLy_BosHi, Jul 31, 2011.

  1. ripinus Members

    Offline

    Silent Reader

    Joined:
    Jun 30, 2010
    Messages:
    90
    Trophy Points:
    41
    Ratings:
    +696 / -0
    Asololee matur nuwun lur :flowers:

    Ngomong2, abi teh sering nemuin kata "matur nuwun", "hatur nuwun", "matur suwun", "nuhun" dan "suwun".
    Nu bener nu mana yeuh? :eek:
     
    Last edited: May 23, 2013
  2. Ramasinta Tukang Iklan

  3. gufee M V U

    Offline

    Superstar

    Joined:
    Oct 11, 2009
    Messages:
    11,021
    Trophy Points:
    226
    Gender:
    Male
    Ratings:
    +27,180 / -0
    bukanya nuwun suwun itu di daerah jawa yah
    kalo nuhun itu baru di sunda

    maaf kalo ada salah2
    ane juga masih belajar
     
  4. choli SUPERMOD

    Online

    Superstar

    Joined:
    Jul 16, 2009
    Messages:
    13,145
    Trophy Points:
    311
    Gender:
    Male
    Ratings:
    +21,218 / -19
    Sepengetahuan saya sih yang bener basa Sunda: 'Hatur Nuhun'
    Sisanya campuran bhs jawa..
    :iii:
     
  5. satus M V U

    Offline

    Lurking Around

    Joined:
    Jan 20, 2009
    Messages:
    1,355
    Trophy Points:
    212
    Ratings:
    +62,373 / -0
    punten rada oot, ieu leres atawa henteu jam sunda?

    [​IMG]
     
  6. black_clavus M V U

    Offline

    Lurking Around

    Joined:
    Dec 16, 2010
    Messages:
    1,579
    Trophy Points:
    132
    Ratings:
    +1,381 / -0
    leres :haha:
    tapi jarang dianggo jadi mun ditaros kadang teu apal :malu:
     
  7. oepaij M V U

    Offline

    Lurking Around

    Joined:
    Jul 6, 2009
    Messages:
    1,966
    Trophy Points:
    227
    Gender:
    Male
    Ratings:
    +8,592 / -0
    Insya Allah leres, mung salami ieu mung sapalih anu rada sering kakuping tur lazim dina obrolan sadidinten.
    Di antawisna: Janari, Balebat, Sareupna, Tengah Peuting. Salian ti eta mah hampir-hampir teu kantos ngadangu.
     
  8. tsabbitminami M V U

    Offline

    Lurking Around

    Joined:
    Jun 16, 2010
    Messages:
    1,793
    Trophy Points:
    222
    Ratings:
    +110,546 / -0
    paling teh, sareupna we apal teh, nu lain namah hente.
    bulan puasa weh, janari :XD: geuning aya janari leutik jeung gede :XD:
     
  9. ripinus Members

    Offline

    Silent Reader

    Joined:
    Jun 30, 2010
    Messages:
    90
    Trophy Points:
    41
    Ratings:
    +696 / -0

    minta translate-nya atuh please
    :bingung:
     
    Last edited: Sep 24, 2013
  10. viper123 Members

    Offline

    Silent Reader

    Joined:
    Nov 18, 2009
    Messages:
    168
    Trophy Points:
    17
    Ratings:
    +14 / -0
    Ngiring nyimak weh aa sadayana, da abdi mah teu tiasa ngecap basa sunda

    Sent from my HTC Butterfly s using Tapatalk 4
     
  11. tsabbitminami M V U

    Offline

    Lurking Around

    Joined:
    Jun 16, 2010
    Messages:
    1,793
    Trophy Points:
    222
    Ratings:
    +110,546 / -0
    paling cuma, sareupna yang aku tahu, yang lainnya nggak.
    kalo pas bulan Ramadhan aja, janari, tapi tenyata janari itu ada dua macem, janari leutik & janari gede.

    sareupna : waktu maghrib
    janari : sebelum subuh
    janari leutik : after midnite deh kayaknya :lol:
    janari gede : sebelum subuh banget :lol:
     
  12. kidokidokido M V U

    Offline

    Lurking Around

    Joined:
    Sep 6, 2011
    Messages:
    783
    Trophy Points:
    127
    Ratings:
    +5,970 / -0
    eta tiasa gening nyarios sunda,
    soka atuh diajar supados nyimakna enakeun
     
  13. uclit Members

    Offline

    Joined:
    Nov 14, 2013
    Messages:
    1
    Trophy Points:
    2
    Ratings:
    +0 / -0
    punten bade tumaros upami bahasa indonesiana "reuwas ka reureuhnakeun "
    teh naonnya ti kapungkur malarian bahasa indonesiana teu ka penak wae sugan didiyeu mah aya nu apal

    hatur nuhun akh sateu acana
     
  14. s3mar M V U

    Offline

    Lurking Around

    Joined:
    Aug 16, 2012
    Messages:
    1,012
    Trophy Points:
    112
    Ratings:
    +287 / -0
    soka teh naon kang?
     
  15. kidokidokido M V U

    Offline

    Lurking Around

    Joined:
    Sep 6, 2011
    Messages:
    783
    Trophy Points:
    127
    Ratings:
    +5,970 / -0
    duh, eta mah salah ketik maksadna sok.. :peace:
     
  16. s3mar M V U

    Offline

    Lurking Around

    Joined:
    Aug 16, 2012
    Messages:
    1,012
    Trophy Points:
    112
    Ratings:
    +287 / -0
    hohoho
    pami "manawi" hartosna naon kang? :???:
     
  17. kidokidokido M V U

    Offline

    Lurking Around

    Joined:
    Sep 6, 2011
    Messages:
    783
    Trophy Points:
    127
    Ratings:
    +5,970 / -0
    manawi teh hartosna barangkali..

    contoh :
    "manawi motor juragan bade diical?" artinya "barangkali motor juragan mau dijual?"
     
  18. s3mar M V U

    Offline

    Lurking Around

    Joined:
    Aug 16, 2012
    Messages:
    1,012
    Trophy Points:
    112
    Ratings:
    +287 / -0
    maaf kang baru ol lagi

    versi lemes dari sugan berarti ya? :ogtanya:
     
  19. kidokidokido M V U

    Offline

    Lurking Around

    Joined:
    Sep 6, 2011
    Messages:
    783
    Trophy Points:
    127
    Ratings:
    +5,970 / -0
    muhun teu sawios :hmm:
    leres, basa lemesna sugan...

    coba jawab,
    IMO "reuwas kareureuhnakeun" artinya kaget setelah sadar akan suatu kejadian,
    CMIIW abdi mah sanes jurusan sastra sunda tuda
     
    Last edited: Nov 23, 2013
  20. wanayasa M V U

    Offline

    Lurking Around

    Joined:
    Mar 10, 2010
    Messages:
    606
    Trophy Points:
    192
    Ratings:
    +8,194 / -0
    cobi ngawaler ah..

    pami numutkeun tarjamah kecap ka kecapmah eta teh hartosna kaget setelah beristirahat :lol:
    mung pami numutkeun kana tarjamah bebas memang teu acan aya frasa padananna dina basa indonesia..
    tarjamah nu paling nyambung kana eta frasa nyaeta saking cepatnya sebuah kejadian yang membahayakan (biasanya), badan dan pikiran kita tidak merasakan kaget sampai kejadian tersebut lewat..

    hapunten bilih lepat..mangga nu langkung uninga tur ahli dina basa sunda diantos waleran nu saecesna..
     
  21. gufee M V U

    Offline

    Superstar

    Joined:
    Oct 11, 2009
    Messages:
    11,021
    Trophy Points:
    226
    Gender:
    Male
    Ratings:
    +27,180 / -0
    itu maksudnya kalo di angka 6, berarti jam 6 pagi dan sebutannya "carangcang tihang" (gitu bukan sih)
     

About Forum IDWS

IDWS, dari kami yang terbaik-untuk kamu-kamu (the best from us to you) yang lebih dikenal dengan IDWS adalah sebuah forum komunitas lokal yang berdiri sejak 15 April 2007. Dibangun sebagai sarana mediasi dengan rekan-rekan pengguna IDWS dan memberikan terbaik untuk para penduduk internet Indonesia menyajikan berbagai macam topik diskusi.